E l'ultima parola che diranno prima della fine... sara' il mio nome.
А последње речи које ће изговорити, биће моје име.
Come trovare una parola Che significhi Maria?
Kako bi pronašao reè koja znaèi Marija?
E' la peggior parola che sai tu
"Jebeš" je najgora rijeè koju možeš reæi
Non sono psicologicamente pronto per un impegno di questa... magnitudine, è la parola che cercavo.
Нисам емотивно спреман на посвећеност, ух, ове-- Величина је права реч коју тражим.
"No" e' una parola che non funziona molto in una relazione, Dexter.
To baš i ne funckioniše u vezi, Dekster.
Syrena, hai la mia parola che non c'entro.
Dajem ti reè, nisam uèestvovao u ovom.
Comincerei con alcune semplici associazioni di parole, mi dica la prima parola che le viene in mente.
HTEO BIH DA POÈNEMO SA NEKIM PROSTIM ASOCIJACIJAMA REÈIMA. SAMO MI RECITE PRVU REÈ KOJA VAM PADNE NA PAMET.
Jack ti aveva dato la sua parola che avrebbe protetto la tua mente... eppure ti abbandona alle tue peregrinazioni mentali.
DŽek ti je dao svoju reč da bi zaštitili svoje Headspace, ipak vam ostaje da svoje mentalne uređaje.
Voglio la sua parola... che non verra' torto un capello a Thomas Shelby se verranno recuperate le armi.
Obeæajte da neæete nauditi Tommyju kad naðete oružje.
Non e' proprio la parola che userei.
Није то права реч коју бих употребио.
Ho la tua parola che se ti dico dov'e', mi lascerai andare?
Obeæaj mi da æeš, ako ti kažem gde je, da me pustiš?
E se tornate da me con duemila barili d'olio, vi do la mia parola che la prossima volta avrete il vostro comando.
Ако се вратите с 2000 бачви уља дајем вам реч следећи пућете имати капетанско место.
Mi dà la sua parola che sarà trattato con correttezza?
Imam li vašu reè da æe imati pošten tretman?
E la prima parola che mi è passata per la mente è stata - di tutto cuore.
I prva reč koja mi se javila, bila je "svesrdno".
È una parola che appare in tutta la matematica degli albori, come in questa derivazione di radici del X secolo.
I ovo je reč koja se pojavljuje kroz celu ranu matematiku, kao što je ovo korenovanje iz X veka.
La farina della giara non venne meno e l'orcio dell'olio non diminuì, secondo la parola che il Signore aveva pronunziata per mezzo di Elia
Brašno se iz zdele ne potroši niti ulja u krčagu nesta po reči Gospodnjoj, koju reče preko Ilije.
Così si avverò la parola che il Signore aveva predetta a Ieu quando disse: «I tuoi figli siederanno sul trono di Israele fino alla quarta generazione.
To je reč Gospodnja koju reče Juju govoreći: Sinovi tvoji do četvrtog kolena sedeće na prestolu Izrailjevom.
Tuttavia ascolta ora la parola che sto per dire ai tuoi orecchi e agli orecchi di tutto il popolo
Ali čuj ovu reč koju ću ja kazati pred tobom i pred svim narodom:
e dicevano alla donna: «Non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo
A ženi govorahu: Sad ne verujemo više za tvoju besedu, jer sami čusmo i poznasmo da je Ovaj zaista spas svetu, Hristos.
e non avete la sua parola che dimora in voi, perché non credete a colui che egli ha mandato
I reč Njegovu nemate u sebi da stoji; jer vi ne verujete Onome koga On posla.
Chi mi respinge e non accoglie le mie parole, ha chi lo condanna: la parola che ho annunziato lo condannerà nell'ultimo giorno
Koji se odreče mene, i ne prima reči moje, ima sebi sudiju: reč koju ja govorih ona će mu suditi u poslednji dan;
Chi non mi ama non osserva le mie parole; la parola che voi ascoltate non è mia, ma del Padre che mi ha mandato
Koji nema ljubavi k meni ne drži moje reči; a reč što čujete nije moja nego Oca koji me posla.
Ricordatevi della parola che vi ho detto: Un servo non è più grande del suo padrone.
Opominjite se reči koju vam ja rekoh: nije sluga veći od gospodara svog.
Perché s'adempisse la parola che egli aveva detto: «Non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato
Da se izvrši reč što reče: Ne izgubih ni jednog od onih koje si mi dao.
Questa è la parola che egli ha inviato ai figli d'Israele, recando la buona novella della pace, per mezzo di Gesù Cristo, che è il Signore di tutti
Reč što posla sinovima Izrailjevim, javljajući mir po Isusu Hristu, koji je Gospod svima.
Perciò, deposta ogni impurità e ogni resto di malizia, accogliete con docilità la parola che è stata seminata in voi e che può salvare le vostre anime
Zato odbacite svaku nečistotu i suvišak zlobe, i s krotošću primite usadjenu reč koja može spasti duše vaše.
1.537003993988s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?